<QAレポート作成や改善提案を通じて、ユーザーに自然で快適なゲーム体験を提供するポジション!>
実際にゲームに反映された日本語テキストの品質検証、UI表示確認、文化的適合性チェックが主な業務です。
【仕事内容補足】
ゲーム内テキストの表示確認および自然さの検証 、基準に沿ったローカライズ品質チェック 、文化的適合性の確認、システムを用いた修正依頼の登録・進捗管理、翻訳ツールを用いた翻訳テキストの直接修正(必要時)、QAレポート作成および改善提案、ローカライズ修正提案
職場の雰囲気
年齢層
-
20代
-
30
-
40
-
50
-
60